简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بوينغ 777 في الصينية

يبدو
"بوينغ 777" أمثلة على
أمثلة
  • ويمكنكم ملاحظة أن الطائرة من طراز بوينغ 777 انعطفت بعد ذلك لتعود إلى مسارها الجوي المقرر.
    我们可以看到,波音777然后折返飞向规定航线。
  • وكانت المسافة بين الطائرة من طراز Su-25 والطائرة من طراز بوينغ 777 تبلغ 3 إلى 5 كيلومترات.
    苏-25型战机与波音777客机之间的的距离为3至5公里。
  • وتظهر إلى أسفلها علامة أخرى تشير إلى طائرة من طراز بوينغ 777 في طريقها من أمستردام إلى كوالالمبور.
    它的下面有另一个标记,显示阿姆斯特丹飞吉隆坡的波音777客机。
  • المسائل التي ينبغي النظر فيها عند مواصلة التحقيق في سقوط الطائرة الماليزية من طراز بوينغ 777
    在进一步调查马来西亚航空公司波音777航班坠毁事件过程中应当审查的问题
  • وحدثت بعد ذلك على طول مسار الطائرة تغيرات في بارامترات تحليقها تشير إلى أنها كانت تحلق في منطقة تحطم الطائرة من طراز بوينغ 777 وتراقب الوضع هناك.
    飞机飞行线路的飞行变量进一步变化,说明它此刻在波音坠机地区,并正在监测情况。
  • وربما يكون، أو لا يكون، من قبيل المصادفة أن تتحطم الطائرة الماليزية من طراز بوينغ 777 في نفس وقت تفقُّد الساتل الأمريكي للإقليم الأوكراني.
    难道这是巧合吗? 然而,马来西亚波音-777坠机与卫星观察乌克兰领空的正好在同一时间。
  • وكانت الطائرة من طراز بوينغ 777 تطير في اتجاه الحدود الدولية للاتحاد الروسي، وكان ينبغي لها أن تقطع الحدود عند النقطة المشار إليها بـ " TONAK " .
    波音777客机飞向俄罗斯联邦国界,应在标为 " TONAK " 的点穿越国境。
  • ووفقا للمعلومات المتلقاة من الخطوط الجوية الماليزية، كان جميع أفراد طاقم الرحلة مؤهلين تأهيلا مناسبا لقيادة طائرة من طراز بوينغ 777 في عملية ركاب تجارية، وكانت لديهم شهادات طبية سارية المفعول.
    根据从马来西亚航空公司收到的资料,所有飞行机组成员均有适当资历操作一架波音777开展商业客运业务并有有效的医疗证明。
  • في ضوء البيان الصحفي الذي أصدرته في وقت سابق اليوم اللجنة الحكومية الأوكرانية المعنية بالتحقيق في ظروف تحطم طائرة بوينغ 777 التابعة للخطوط الجوية الماليزية، تلقيت تعليمات من حكومة بلدي كي أُوضح أن قرار رئيس أوكرانيا الإبقاء على وقف لإطلاق النار في المنطقة المحيطة مباشرة بموقع تحطم طائرة الرحلة MH17 ما زال ساريا.
    考虑到马航波音777飞机坠毁情形乌克兰国家调查委员会今天早些时候发布的新闻声明,兹奉我国政府指示说明,乌克兰总统决定在马航17号航班坠毁地点周围保持停火。
  • وفي ذلك الوقت، تساءل مركز مراقبة دنيبرو عما إذا كان بإمكان الرحلة MH17 أن تُحلق على ارتفاع 350 ألف قدم وفقا لخطة الرحلة MH17 وكذلك لمنع أيِّ احتمالات تصادم مع طائرة أخرى من طراز بوينغ 777 تحلِّق على ارتفاع 330 ألف قدم وتقترب من الخلف.
    当时,第聂伯罗管制中心询问MH17能否按照MH17飞行计划爬升至FL350,并从而消除与该空域其他交通发生间隔冲突的可能性,另有一架波音777正在FL330飞行并从后面接近。